|
Del "pequeño tratado del té..." |
|
|
No es el hombre quien bebe del té, sino el té quien bebe al hombre: ((El espiritu del té empieza a actuar desde el primer sorbo. 
Ligeras presiones internas, acupunturas invisibles, oportunos activadores de los órganos sensoriales, silencios coloreados y ondas de excitación que van desde el ojo interior hasta el "coccix resurrectus" recorriendo las desentumecidas vértebras. Aparecen entonces numerosas ventanas abiertas a la vida mientras las palabras vuelven a su origen en remotos puntos del espacio infinito)) (català) No és l'home qui beu el te, sinó el te qui beu a l'home: ((l'esperit del te comença a actuar des del primer tastet. Lleugeres pressions internes, acupuntures invisibles, oportuns activadors dels òrgans sensorials, silencis sobtadament colorejats i ones d'excitació que van des de l'ull interior fins al "còccix resurrectus" recorrent les desentumides vertebres. Apareixen llavors nombroses finestres obertes a la vida mentre les paraules tornen al seu origen en remots punts de l'espai infinit)) Gilles Brochard |